I know I hurt you and I made you cry 알아요 제가 당신을 아프게 하고 울게 한 걸
Did everything but murder you and I 모든 게 우리를 죽(도록 힘들)게 했나요
But love left a window in the skies 하지만 사랑은 하늘에 창문 하나를 남겨뒀고
And to love I rhapsodize 전 그에게 노래합니다...
To every broken heart 모든 상처받은 사람에게
For every heart that cries 모든 울부짖는 사람에게
Love left a window in the skies 사랑은 하늘에 창문 하나를 남겨뒀고
And to love I rhapsodize... 전 그에게 노래합니다...
Window in the skies (U2) 중...
결국 우리에게 필요한 건, 사랑이다.
나도, 사랑을 위해 미친 듯 노래하고 싶다.
Posted by mindFULL
TRACKBACK http://zf.tistory.com/trackback/49
나는 억울하다. 나는 ‘사랑’이라는 보편적이고 고귀한 감정에 대해 언급하면 안 된다. 내게 이미 ‘커플’이라는 가면이 씌워졌기
때문이다. 내가 ‘사랑’에 대해 무슨 말을 하더라도, 사람들은 ‘저게 또 커플 염장 하는구나’라 받아들인다. 내가 어떠한 항변을
해도, 사람들은 항변이 아닌 궤변, 그리고 변명으로 받아들인다. 나는 억울하다.
누가 나에게 가면을 씌웠는가? 나는 이 가면을 찢어야 하는가? 하. 내가 나의 가면을 찢더라도, 누군가가 다시 씌울 걸 잘 안다. 바보짓이다.
그럼, 난 내, 지금과 같은 삶을 포기해야 하는가?
누가 나를 이렇게 만들었는가?
누가?
Posted by mindFULL
TRACKBACK http://zf.tistory.com/trackback/48